Termini e condizioni

InstaVer Systems B.V., trading as InstaVer Systems
jointly trading as Globalvizion, knxwarehouse.com and daliwarehouse.com
Duitslandlaan 33
2391 PC Hazerswoude-Dorp
The Netherlands

Chamber of Commerce No: 28071131

Articolo 1: Applicabilità - definizioni

  1. Questi Termini e Condizioni Generali si applicano a qualsiasi offerta da parte nostra e a tutti i nostri contratti di incarico e di vendita/acquisto che concludiamo con te - sia che siano stabiliti tramite il nostro sito web o meno.
  2. Se (una parte di) una disposizione è nulla o annullata, le altre disposizioni di questi Termini e Condizioni Generali rimangono in vigore.
  3. In caso di discrepanza tra questi Termini e Condizioni Generali e una loro traduzione, si applica il testo in olandese.
  4. Questi Termini e Condizioni Generali si applicano anche agli ordini ripetuti o parziali, incarichi successivi o parziali.
  5. Tutte le disposizioni di questi Termini e Condizioni Generali sono scritte sia per i nostri mandanti/acquirenti aziendali che per i consumatori. Utilizziamo il termine "consumatore" quando una disposizione contiene una deviazione/aggravio che si applica solo ai consumatori. Un "consumatore" è una persona fisica che non agisce nell'esercizio della propria attività professionale o commerciale.
  6. Utilizziamo anche i seguenti termini in questi Termini e Condizioni Generali:
    1. offerta: qualsiasi offerta da parte nostra, sia sotto forma di preventivo scritto o meno;
    2. per iscritto: tramite lettera, e-mail, fax, o qualsiasi altra forma di comunicazione che possa essere equiparata a questa, come i messaggi WhatsApp;
    3. documenti: sia documenti fisici che digitali, come consigli, calcoli, schizzi, disegni, rapporti e simili da creare o fornire da parte tua o nostra;
    4. informazioni: sia i documenti sopra menzionati che altri dati (orali);
    5. articoli: i nostri prodotti nel campo dei sistemi Smart Building & Smart Home (sistemi KNX e Dali), l'hardware e/o il software personalizzato con componenti associati da noi forniti;
    6. incarico: un incarico per organizzare un corso, sviluppare software personalizzato, fornire servizi (correlati) o eseguire lavori, come manutenzioni e ispezioni;
    7. corso: un corso (KNX, Dali o Global Vizion) organizzato da noi dal nostro catalogo corsi o un corso creato in base ai tuoi desideri. Questo può essere un corso individuale o di gruppo;
    8. sito web: uno dei nostri siti web www.instaver.nl, www.globalvizion.com, www.knxwarehouse.com o www.daliwarehouse.com.

Articolo 2: Offerta

  1. Salvo diversa indicazione di un periodo di validità nella/per la nostra offerta, si tratta di un'offerta senza impegno. Possiamo comunque ritirare un'offerta senza impegno entro un periodo di massimo 2 giorni lavorativi dopo aver ricevuto la tua accettazione.
  2. Un'offerta composita non ci obbliga a consegnare parte della prestazione/articoli offerti contro una parte corrispondente del prezzo/compenso.
  3. Se basiamo la nostra offerta sulle tue informazioni e queste informazioni risultano essere errate/incomplete o dovessero cambiare in un secondo momento, possiamo adeguare di conseguenza i prezzi, le tariffe e/o i periodi citati.
  4. La nostra offerta e i nostri prezzi/tariffe non si applicano automaticamente agli ordini ripetuti o nuovi incarichi.
  5. Eventuali modelli o esempi di articoli da consegnare/sviluppare condivisi con te, dichiarazioni di specifiche (tecniche), funzionalità, capacità e altre descrizioni nei nostri opuscoli, materiali promozionali o inclusi nel nostro sito web sono il più accurate possibile ma saranno solo indicative. Non puoi derivare alcun diritto da questi.
  6. I modelli e gli esempi forniti rimangono di nostra proprietà. Dovrai restituirli a seguito di una corrispondente richiesta in tal senso. I costi di restituzione sono a tue spese.
  7. Se sosteniamo costi per il beneficio della nostra offerta, possiamo addebitarti tali costi. Ti informeremo in anticipo.

Articolo 3: Conclusione dell'accordo - incarico

  1. L'accordo sarà concluso dopo che avrai accettato la nostra offerta. Se la tua accettazione si discosta dall'offerta, l'accordo sarà concluso solo dopo che avremo accettato per iscritto le variazioni.
  2. Siamo vincolati solo da:
    1. un incarico o ordine senza previa offerta in tal senso;
    2. accordi verbali;
    3. aggiunte o modifiche ai Termini e Condizioni Generali o all'accordo;
    dopo che te li avremo confermati per iscritto, o non appena - senza la tua obiezione - avremo iniziato l'esecuzione dell'incarico, ordine o accordi.
  3. Quando concedi un incarico, indicherai per iscritto la sua natura, estensione e portata. Devi anche informarci dei cambiamenti a un incarico già concesso in modo chiaro e scritto.
  4. Salvo diverso accordo, non puoi trasferire i tuoi diritti e obblighi derivanti dall'accordo a una terza parte senza il nostro permesso.
  5. Siamo vincolati al tuo ordine tramite il sito web solo dopo che avremo confermato l'ordine per iscritto - sia tramite un messaggio automatico o meno.

Articolo 4: Acquisto a distanza - periodo di riflessione, diritto di recesso

  1. Questo articolo si applica ai consumatori per l'acquisto a distanza nel senso dell'articolo 6:230g, paragrafo 1 del Codice Civile dei Paesi Bassi (vendita tramite il nostro sito web).
  2. In qualità di consumatore, hai un periodo di riflessione legale di 14 giorni di calendario. Durante questo periodo, puoi recedere dal contratto senza indicarne i motivi.
  3. Il periodo di riflessione inizia dal giorno in cui tu o una terza parte da te designata (non il vettore):
    1. ha ricevuto gli articoli ordinati;
    2. ha ricevuto l'ultimo articolo se il tuo ordine riguarda più articoli e questi articoli vengono consegnati separatamente l'uno dall'altro;
    3. ha ricevuto l'ultima spedizione o l'ultima parte quando la consegna di un articolo consiste di diverse spedizioni/parti;
  4. Devi recedere dal contratto tramite una dichiarazione scritta indirizzata a noi o utilizzando il modulo di recesso sul nostro sito web.
  5. Il recesso comporta che tutti i possibili contratti aggiuntivi siano anche (automaticamente) risolti per legge.
  6. Non hai diritto di recesso in caso di consegna di:
    1. articoli specifici, realizzati su misura per te o articoli chiaramente destinati a te/un'altra persona specifica;
    2. articoli il cui sigillo è stato rotto dopo la consegna;
    3. articoli che sono irrevocabilmente mescolati con altri articoli dopo la consegna a causa della loro natura.
  7. L'articolo non è conforme a quanto abbiamo concordato? In questo caso, si applica l'Articolo di Reclamo di questi Termini e Condizioni Generali.

Articolo 5: Acquisto a distanza - spedizione di ritorno, rimborso

  1. Questo articolo si applica anche solo ai consumatori in caso di vendita tramite il nostro sito web.
  2. Salvo che raccogliamo gli articoli noi stessi o li facciamo raccogliere, si applicano le seguenti condizioni per la restituzione degli articoli:
    1. entro 14 giorni di calendario dalla risoluzione;
    2. se possibile nella confezione originale;
    3. non utilizzati;
    4. a tue spese e rischio.
  3. Per "non utilizzati" nel paragrafo 2(c) intendiamo: non puoi utilizzare gli articoli oltre a quanto necessario per stabilire la natura, le caratteristiche e il funzionamento degli articoli consegnati. Agisci in violazione del paragrafo 2(b) o 2(c)? In questo caso, sei responsabile di eventuali riduzioni del valore degli articoli.
  4. Al massimo entro 14 giorni di calendario dopo la ricezione della tua dichiarazione di recesso ti rimborseremo gli importi ricevuti da te. Salvo diverso accordo, lo faremo nello stesso modo e nella stessa valuta del tuo pagamento.
  5. Il paragrafo 4 si applica anche ai costi di spedizione che ci hai pagato per la consegna, ma i costi della spedizione di ritorno sono a tue spese. Quest'ultimo si applica anche ai costi (di spedizione) aggiuntivi che hai sostenuto perché hai scelto un metodo di consegna diverso da quello standard offerto da noi.
  6. Salvo che raccogliamo gli articoli noi stessi o li facciamo raccogliere, puoi richiedere un rimborso solo dopo:
    1. a. abbiamo ricevuto gli articoli in restituzione;
    2. b. o hai dimostrato che hai restituito gli articoli.
  7. Se gli articoli:
    1. sono stati trattati;
    2. sono stati danneggiati;
    3. sono stati utilizzati (vedi definizione paragrafo 3);
    possiamo rifiutare gli articoli o dobbiamo solo rimborsarti parte degli importi ricevuti. In tal caso, ti informeremo immediatamente dopo la ricezione degli articoli.
  8. Non sei mai responsabile né devi alcun costo per il semplice fatto di fare uso del tuo diritto di recesso.

Articolo 6: Acquisto a distanza - esclusione del periodo di riflessione e diritto di recesso in caso di corso online/registrazione online

  1. Nota bene: se ti iscrivi a un corso online o fisico tramite il nostro sito web, non avrai un periodo di riflessione o un diritto di recesso. Escludiamo espressamente questo diritto di recesso. Non puoi invocare il periodo di riflessione legale e il diritto di recesso.
  2. Qual è il motivo di ciò? In primo luogo, tutti i nostri corsi sono destinati ai professionisti, non ai consumatori. In secondo luogo, puoi scaricare il corso immediatamente dopo il pagamento. Se sciogli l'acquisto, non possiamo verificare se hai già salvato i contenuti, stampato i contenuti, ecc.

Articolo 7: Compenso - prezzi, tariffe

  1. Salvo che concordiamo un compenso fisso (potenzialmente periodico) per un incarico, calcoliamo il nostro compenso in base alle ore trascorse contro la tariffa oraria concordata con te/la nostra tariffa oraria abituale. In caso di disaccordi riguardanti le ore trascorse/addebitate, la nostra registrazione delle ore sarà vincolante, salvo tua prova contraria.
  2. Se durante l'esecuzione dell'incarico risulta che non abbiamo stimato correttamente la quantità di lavoro, possiamo aumentare un compenso fisso concordato, a condizione che l'errore di stima non possa essere imputato a noi e che non possiamo ragionevolmente eseguire l'incarico per il compenso concordato.
  3. In caso di incarichi urgenti o se eseguiamo lavori concordati al di fuori dei nostri normali giorni lavorativi su tua richiesta, possiamo addebitarti una sovrattassa. I nostri normali giorni lavorativi sono: dal lunedì al venerdì (ad eccezione delle festività nazionali riconosciute) all'interno dei nostri orari lavorativi abituali.
  4. I nostri prezzi e tariffe indicati in un'offerta, listino prezzi o tariffa non includono l'IVA (IVA olandese) e i possibili costi, come i costi di trasporto o spedizione, le spese di viaggio e le richieste di rimborso delle terze parti coinvolte. Il nostro sito web elenca l'importo dell'IVA e eventuali costi applicabili a ciascun prodotto.
  5. Riduzioni di prezzo dopo la conclusione dell'accordo a causa, ad esempio, di una vendita promozionale o campagne di sconti, non ti danno diritto a una riduzione di prezzo.
  6. Se, dopo la conclusione dell'accordo, siamo confrontati con circostanze che aumentano il prezzo (di costo), possiamo adeguare di conseguenza i prezzi/tariffe concordati con te. Le circostanze che aumentano il prezzo (di costo) includono in ogni caso modifiche della legislazione e delle normative, misure governative, fluttuazioni valutarie, variazioni di prezzo delle parti necessarie o variazioni delle tariffe delle terze parti coinvolte.
  7. Sei un consumatore e si tratta di una variazione di prezzo o tariffa entro 3 mesi dalla conclusione dell'accordo? In tal caso, puoi sciogliere l'accordo entro 5 giorni lavorativi dalla nostra comunicazione della variazione. La risoluzione avviene mediante una dichiarazione scritta indirizzata a noi.
  8. In caso di contratti a esecuzione continuata, possiamo implementare annualmente un aumento regolare del prezzo o della tariffa e addebitarlo a te. Ti informeremo dell'aumento entro e non oltre un mese prima della data di entrata in vigore di tale aumento.

Articolo 8: Coinvolgimento di terze parti

  1. Possiamo far eseguire consegne e lavori da terze parti.

Articolo 9: Obblighi

  1. Ti assicurerai che:
    1. ci fornisci tutte le informazioni necessarie per l'esecuzione dell'accordo in tempo;
    2. i supporti informatici, i file e simili forniti da te siano privi di virus e difetti;
    3. tu, i tuoi dipendenti e le terze parti coinvolte per l'esecuzione del nostro accordo devono fornire tutta la cooperazione richiesta o richiesta da noi;
    4. devi utilizzare gli articoli consegnati in conformità con le istruzioni (operative), le direttive, i consigli, i manuali e simili forniti da noi e, se pertinente, proteggere adeguatamente questi articoli;
    5. in caso di lavori presso la tua sede, abbiamo accesso al luogo di lavoro alla data e all'ora concordate e che tale luogo soddisfi i requisiti legali (di sicurezza) applicabili;
    6. nel luogo di lavoro possiamo disporre gratuitamente delle strutture di collegamento desiderate per elettricità, Internet e simili. Le ore di lavoro perse a causa di guasti a queste strutture sono a tue spese;
    7. possiamo immagazzinare/riporre le nostre attrezzature, strumenti, proprietà e simili nel luogo di lavoro senza il rischio di danni o furti;
    8. le altre strutture ragionevolmente desiderate da noi sono disponibili gratuitamente nel luogo di lavoro.
  2. Garantisci che le informazioni fornite a noi siano corrette e complete e ci indennizzi contro le richieste di terze parti derivanti dall'inesattezza/incompletezza di queste informazioni.
  3. Sei responsabile per qualsiasi perdita, furto e altri danni alle attrezzature e simili che abbiamo immagazzinato durante l'esecuzione dell'accordo presso di te.
  4. Non adempisci agli obblighi sopra menzionati (in tempo) o agli altri obblighi ai sensi dell'accordo/di questi Termini e Condizioni Generali? In tal caso, possiamo sospendere l'esecuzione dell'accordo fino a quando non avrai adempiuto ai tuoi obblighi. I costi e le altre conseguenze (ad esempio danni) derivanti da ciò saranno a tue spese e rischio.
  5. Se non adempi ai tuoi obblighi e noi non richiediamo un'adempimento immediato, ciò non pregiudica il nostro diritto di richiederti l'adempimento in un secondo momento.

Articolo 10: Informazioni riservate

  1. Manterremo riservate tutte le informazioni che riceviamo da o su di te durante la conclusione/esecuzione dell'accordo. Forniamo queste informazioni solo a terze parti nella misura in cui ciò sia necessario per l'esecuzione dell'accordo.
  2. Prendiamo tutte le precauzioni ragionevoli per mantenere riservate queste informazioni. L'obbligo di riservatezza si applica anche ai nostri dipendenti e alle terze parti coinvolte nell'esecuzione dell'accordo sotto la nostra responsabilità.
  3. Trattiamo le informazioni coperte dal GDPR (Regolamento Generale sulla Protezione dei Dati) in conformità con il GDPR e segnaliamo eventuali violazioni della sicurezza delle informazioni anche in conformità con il GDPR.
  4. L'obbligo di riservatezza non si applica se, a seguito di leggi e/o regolamenti o di una decisione giudiziaria, dobbiamo divulgare le informazioni e non possiamo invocare un diritto legale/di non divulgazione consentito dalla corte. Questa eccezione si applica anche ai dipendenti/terze parti come indicato nel paragrafo 2.
  5. A condizione che salvaguardiamo la tua privacy o abbiamo ottenuto il tuo permesso, possiamo sempre pubblicare o fare riferimento ai lavori e/o alle consegne concordate e riutilizzare i metodi, gli approcci e simili utilizzati o sviluppati in questo contesto.

Articolo 11: Rischio di conservazione delle informazioni

  1. Conserviamo tutte le informazioni ricevute da te durante l'esecuzione dell'accordo. Conserviamo queste informazioni in modo accurato e, se pertinente, in conformità con il GDPR.
  2. Prendiamo tutte le misure ragionevoli per prevenire la perdita o l'accesso indesiderato a queste informazioni (ad esempio tramite virus, guasti tecnici, criminalità informatica e simili). Tuttavia, non siamo mai responsabili per eventuali danni subiti a seguito della perdita/corruzione di queste informazioni, a meno che:
    1. il danno sia causato dalla nostra intenzione o imprudenza consapevole;
    2. la responsabilità derivi dal GDPR.
  3. Salvo diverso accordo, manterrai sempre l'originale o una copia/backup delle informazioni fornite a noi.

Articolo 12: Consegna - periodi - progressi e esecuzione dell'accordo

  1. Ci impegniamo a consegnare il lavoro/gli articoli concordati in tempo, ma i periodi concordati non sono mai termini perentori. Non adempiano ai nostri obblighi (in tempo)? In tal caso, devi concederci un periodo ragionevole per l'adempimento mediante una comunicazione scritta di inadempimento.
  2. Se c'è un ritardo all'inizio, nel progresso o nel completamento di un incarico o nella consegna concordata degli articoli a causa del fatto che:
    1. non riceviamo tutte le informazioni necessarie o la cooperazione da parte tua in tempo;
    2. non riceviamo un pagamento (anticipato) concordato da parte tua in tempo;
    3. ci sono altre circostanze che sono a tue spese e rischio;
    abbiamo diritto a una ragionevole proroga del periodo concordato e al risarcimento dei costi e dei danni correlati, come eventuali ore di attesa.
  3. Accelere l'esecuzione dell'accordo su tua richiesta? In tal caso, possiamo addebitarti le ore di straordinario e altri costi correlati.
  4. Possiamo eseguire l'accordo in parti e fatturare ogni consegna o prestazione parziale separatamente o periodicamente.
  5. Se eseguiamo un accordo in fasi, possiamo sospendere l'esecuzione delle parti che appartengono a una fase successiva, fino a quando non avrai approvato i risultati della fase precedente. I costi e i danni risultanti sono a tue spese.
  6. Il rischio degli articoli (hardware) da consegnare passa a te non appena gli articoli lasciano i nostri locali/sito o quando ti informiamo che puoi ritirare gli articoli.
  7. La spedizione o il trasporto degli articoli è a tue spese e rischio. Non siamo responsabili per i danni relativi alla spedizione/trasporto.
  8. Sei un consumatore? In tal caso, il rischio degli articoli passa a te una volta che tu o una terza parte da te designata ricevete gli articoli. Nomini un vettore tu stesso? In tal caso, il rischio passa a te una volta che questo vettore riceve gli articoli. La spedizione o il trasporto è a tue spese.
  9. Possiamo immagazzinare gli articoli ordinati e le parti acquistate per un incarico a tue spese e rischio se non siamo in grado di consegnarti gli articoli nel modo concordato, non ritiri questi articoli o non possiamo eseguire l'incarico e la causa di ciò è nel tuo ambito di rischio. Ti daremo un periodo ragionevole entro il quale ci darai ancora l'opportunità di consegnare o eseguire l'incarico o ritirare comunque gli articoli.
  10. Non adempisci al tuo obbligo di (acquisto) dopo questo periodo ragionevole? In tal caso sei immediatamente inadempiente. Possiamo rescindere completamente/parzialmente l'accordo - mediante una dichiarazione scritta indirizzata a te -, vendere gli articoli/le parti a terze parti e distruggere i documenti già prodotti, senza dover compensare i tuoi eventuali danni, interessi e costi. Ciò non pregiudica il nostro diritto di risarcimento dei nostri costi di immagazzinamento, danni e perdita di profitto o il nostro diritto di chiedere comunque l'adempimento da parte tua.
  11. Ti informiamo sulle conseguenze per i prezzi concordati, le tariffe e i periodi:
    1. in caso di modifiche desiderate da parte tua in un ordine/incarico;
    2. se durante l'esecuzione dell'accordo risulta che non possiamo eseguirlo nel modo concordato a causa di circostanze impreviste. Ci consulteremo con te su una possibile esecuzione modificata. Le circostanze sopra menzionate rendono impossibile l'esecuzione? In tal caso, abbiamo comunque diritto al risarcimento completo di eventuali lavori/consegne già eseguiti e dei costi sostenuti da noi.
  12. Concordiamo lavori aggiuntivi e ridotti per iscritto con te. Siamo vincolati da accordi verbali solo dopo che te li avremo confermati per iscritto, o non appena - senza la tua obiezione - avremo iniziato l'esecuzione di tali accordi. Il lavoro aggiuntivo riguarda in ogni caso tutti i lavori e le consegne aggiuntivi richiesti da te o necessariamente derivanti dall'esecuzione dell'incarico, che non sono stati inclusi nell'offerta/incarico. Possiamo addebitare i costi correlati separatamente in base ai prezzi o tariffe correnti.
  13. Verificherai ogni bozza di documento/versione che ti sottoponiamo e darai la tua reazione il prima possibile. Se necessario, modificheremo la bozza e te la sottoporremo nuovamente per l'approvazione. Possiamo chiederti di firmare una dichiarazione scritta di approvazione in questo senso. Puoi utilizzare solo la versione finale dei documenti, del software e simili dopo questa approvazione. Se dobbiamo ancora modificare documenti/versioni approvati, questo sarà considerato lavoro aggiuntivo e possiamo addebitarti i costi aggiuntivi risultanti.

Articolo 13: Corsi

  1. Questo articolo si applica ai corsi da noi organizzati. La maggior parte delle disposizioni riguardano la partecipazione a un corso fisico, ma, se pertinente, le disposizioni regolano anche i corsi online. Le disposizioni degli altri articoli di questi Termini e Condizioni Generali si applicano anche ai corsi, salvo che questo articolo contenga una deviazione. In caso di discrepanza tra una disposizione di questo articolo e una disposizione di un altro articolo, prevarrà la disposizione di questo articolo.
  2. Utilizziamo anche i seguenti termini:
    1. partecipante: puoi concludere l'accordo per partecipare al corso tu stesso o concludere un accordo per altri partecipanti, come i tuoi dipendenti. Il partecipante è la persona fisica che partecipa al corso;
    2. docente: il nostro dipendente o una terza parte da noi coinvolta che organizza (parte del) corso;
    3. tasse del corso: il compenso concordato per il corso;
    4. materiali del corso: i documenti/file, libri, dispense e altri materiali del corso richiesti per il corso forniti da noi.
  3. Puoi registrarti al corso nel modo indicato da noi, ad esempio, come indicato sul nostro sito web. Assicurerai che le informazioni fornite con la registrazione siano corrette, complete e autentiche. L'accordo sarà concluso una volta che avremo confermato la registrazione per iscritto, eventualmente tramite un messaggio automatico.
  4. Non siamo tenuti ad accettare una registrazione. Possiamo rifiutarla, ad esempio, se il numero di registrazioni per un corso richiede o se tu/il partecipante non soddisfi/soddisfate i requisiti di partecipazione possibili.
  5. Se il corso desiderato è completo, ti informeremo e, se possibile, offrirti un corso alternativo.
  6. Pagherai le tasse del corso prima dell'inizio del corso. Non abbiamo ricevuto il tuo pagamento (in tempo)? In tal caso, possiamo negarti/l'accesso al corso al partecipante o non sarai in grado di scaricare i materiali del corso utilizzati per un corso online.
  7. Ti assicurerai che:
    1. tu o il partecipante siate in grado di identificare te stesso/lo stesso su nostra richiesta;
    2. tu o il partecipante rispetti/rispettino tutte le regole (di casa), le istruzioni e simili in vigore per il corso;
    3. tu o il partecipante agiate/agisca in modo tale da non causare disturbo agli altri partecipanti e al docente;
    4. tu o il partecipante utilizzi/utilizzi i materiali del corso e altre proprietà fornite da noi in prestito in modo accurato e in conformità con le nostre istruzioni operative, direttive, manuali e simili;
    5. tu o il partecipante utilizzerai/utilizzerà solo i materiali del corso forniti o condivisi per i tuoi/suoi scopi. Questi materiali del corso sono destinati all'uso personale.
  8. Non adempierai agli obblighi sopra menzionati o agli altri obblighi derivanti dall'accordo/da questi termini e condizioni generali (tempestivamente)? In tal caso, possiamo posticipare l'esecuzione del corso fino a quando non avrai adempiuto ai tuoi obblighi o sciogliere l'accordo mediante una dichiarazione scritta indirizzata a te. Ciò significa che, ad esempio, possiamo escluderti/escludere temporaneamente o definitivamente te o il partecipante dalla partecipazione (continua) al corso o rifiutare una registrazione. Lo faremo solo sulla base di motivi ragionevoli. I costi e altre conseguenze (come i danni) derivanti da ciò saranno a tuo rischio e spese.
  9. Se tu o il partecipante non adempi/adempiete ai tuoi/suoi obblighi e non richiediamo un adempimento immediato, ciò non pregiudica il nostro diritto di richiedere l'adempimento in un secondo momento.
  10. Sostituire un partecipante registrato è possibile solo con il nostro permesso scritto. In tal caso, ci fornirai tutte le informazioni pertinenti il prima possibile, al più tardi prima della partecipazione. Il sostituto deve soddisfare i requisiti di ammissione stabiliti.
  11. Impieghiamo docenti qualificati per i corsi.
  12. Organizziamo i corsi in modo appropriato e in conformità con gli standard applicabili nella nostra industria o per un corso specifico, ma non forniamo ulteriori garanzie rispetto a quelle esplicitamente concordate con te.
  13. Compiliamo i materiali del corso in modo accurato e al meglio delle nostre capacità. Tuttavia, a meno che non siamo in grado di aggiornare ragionevolmente i materiali del corso durante il corso, non saremo in grado di garantire l'aggiornamento (continuo) dei materiali del corso a causa di nuove intuizioni, nuove tecnologie e simili che sorgono dopo l'inizio del corso. Possiamo addebitarti eventuali costi aggiuntivi per l'integrazione dei materiali del corso.
  14. Garantiamo solo che il corso sia in linea con la formazione preliminare o continuata intesa da te o dal partecipante se lo confermiamo per iscritto.
  15. Ci sforziamo di far svolgere il corso nelle date e negli orari del corso previsti e in conformità con il programma del corso. Tuttavia, possiamo sempre apportare ragionevoli modifiche organizzative e sostanziali o sostituire il docente previsto. Ad esempio, in base al numero di registrazioni, in caso di malattia del docente o se (una parte di) il corso non può svolgersi come previsto a causa di circostanze impreviste.
  16. In tali casi, non hai diritto a un rimborso delle tasse del corso pagate o a un risarcimento di danni o costi, a meno che non siamo costretti a cancellare (una parte di) il corso. Hai diritto a un rimborso (proporzionato) delle tasse del corso in caso di cancellazione completa/parziale.
  17. Ti informeremo o informeremo il partecipante di eventuali modifiche il prima possibile.
  18. Tu o il partecipante dovete segnalare i reclami riguardanti (un elemento di) un corso fisico a noi per iscritto immediatamente dopo la scoperta, ma al più tardi entro 1 mese dal completamento di (l'aspetto corrispondente di) il corso. Tutte le conseguenze della mancata segnalazione immediata di un reclamo saranno a tuo rischio.
  19. Cosa succede se un corso non è conforme a quanto abbiamo concordato? Cosa succede se incontri difficoltà durante il download, ad esempio? In tal caso, devi segnalarcelo per iscritto immediatamente dopo la scoperta, ma al più tardi entro 2 giorni lavorativi dal download o dal tentativo di farlo.
  20. Una registrazione può essere annullata solo per iscritto. Salvo diverso accordo o indicazione, dovrai pagare le seguenti penali di cancellazione in caso di cancellazione:
    1. spese amministrative per un importo di € 20,00 in caso di cancellazione fino a 6 settimane prima dell'inizio del corso;
    2. 50% delle tasse del corso concordate in caso di cancellazione tra 6 e 1 settimana(e) prima dell'inizio del corso;
    3. le tasse del corso complete in caso di cancellazione entro una settimana prima dell'inizio del corso.

Articolo 14: Sviluppo di software personalizzato

  1. Ci fornirai tutte le informazioni necessarie per lo sviluppo nel formato desiderato da noi in tempo utile. A tal riguardo, ti assicurerai che i file, i supporti informatici, il software esistente e simili forniti soddisfino le specifiche concordate.
  2. Le nostre obbligazioni relative alle funzionalità, proprietà, caratteristiche e simili del software non supereranno mai ciò che concordiamo con te per iscritto.
  3. Salvo diverso accordo, siamo i titolari di tutti i diritti di proprietà intellettuale relativi al software sviluppato. Puoi utilizzare la versione finale senza alcuna restrizione una volta che avrai soddisfatto tutte le tue obbligazioni di pagamento derivanti dall'accordo.
  4. Senza la nostra previa autorizzazione scritta, non puoi (far creare a terzi) una versione o una versione derivata del design del software o utilizzare/applicare (elementi di) il design oltre a quanto concordato in tal senso.

Articolo 15: Completamento - accettazione del software sviluppato

  1. Ti informeremo quando avremo completato il lavoro concordato e il software sarà pronto per l'uso.
  2. Il software è completato in conformità con l'accordo una volta che hai ispezionato il suo funzionamento e le specifiche, le funzionalità e simili concordate e hai firmato il modulo di consegna o la dichiarazione di approvazione.
  3. Non forniamo un modulo di consegna o una dichiarazione di approvazione? In tal caso, si ritiene che tu abbia dato la tua approvazione se:
    1. non sollevi reclami entro un periodo di prova concordato;
    2. non sollevi reclami entro un periodo di 2 settimane dalla comunicazione di cui al paragrafo 1.
  4. Cosa succede se hai coinvolto terze parti per lavori che (possono) influenzare il corretto utilizzo del software? Questo non è motivo di ritardo nell'approvazione o nel rifiuto se questo lavoro non è stato ancora eseguito/completato al momento in cui il nostro lavoro è terminato.
  5. Scopri guasti, errori e simili entro un periodo di prova concordato con te? In tal caso, devi segnalare questi guasti/errori in modo dettagliato. Risolveremo eventuali guasti/errori il prima possibile. Il lavoro correlato alla risoluzione dei guasti/errori sarà a nostro carico, a meno che non riguardino errori di utilizzo o altre cause attribuibili a te. Salvo diverso accordo, il recupero di eventuali dati persi sarà a tue spese.
  6. Scopri guasti, errori e simili dopo il periodo di completamento/riparazione? In tal caso, si applicano le disposizioni dell'articolo di reclamo.
  7. Se desideri apportare modifiche al software dopo il completamento, questo sarà considerato lavoro aggiuntivo e avremo il diritto di addebitarti eventuali costi aggiuntivi e il tempo trascorso risultanti.

Articolo 16: Manutenzione e ispezione

  1. Se abbiamo concluso un accordo di manutenzione e ispezione per i servizi/articoli forniti, devi segnalare gli errori, i difetti e simili identificati a noi nel modo concordato. Risolveremo o ripareremo questi errori, difetti e simili al meglio delle nostre capacità.
  2. L'accordo coprirà:
    1. l'eventuale contributo periodico;
    2. il lavoro e i costi inclusi in questo contributo periodico e eventuali costi aggiuntivi;
    3. se pertinente, la frequenza e/o il programma del lavoro;
    4. la durata e le opzioni di risoluzione dell'accordo.
  3. Le parti necessarie (sostituite) non sono incluse nel contributo periodico? In tal caso, le addebiteremo in base ai prezzi correnti.
  4. Salvo diverso accordo, i costi del nostro lavoro (di riparazione) non sono inclusi nel contributo periodico e possiamo addebitarli separatamente:
    1. in caso di errori di utilizzo attribuibili a te;
    2. in caso di altre cause non imputabili a noi;
    3. se gli articoli consegnati/completati da noi o il risultato del nostro lavoro sono stati elaborati/modificati o mantenuti da te stesso o da una terza parte coinvolta da te dopo il completamento/consegna.
  5. Salvo diverso accordo, i seguenti lavori (e i costi correlati) non sono inclusi nel contributo periodico:
    1. attività di progettazione e programmazione;
    2. lavori a seguito di errori di telecomunicazione e dati;
    3. recupero di dati persi.

Articolo 17: Reclami

  1. Devi controllare gli articoli consegnati immediatamente dopo la ricezione e segnalare eventuali guasti visibili, danni, errori, difetti, discrepanze nei numeri e simili sulla bolla di consegna/scheda di accompagnamento. In assenza di una bolla di consegna/scheda di accompagnamento, segnali questi reclami a noi per iscritto entro 2 giorni lavorativi dalla ricezione. Non segnali questi reclami in tempo? In tal caso, si presume che gli articoli siano stati ricevuti da te in buone condizioni e conformi all'accordo.
  2. Segnali altri reclami riguardanti gli articoli consegnati a noi per iscritto immediatamente dopo la scoperta, ma non oltre il periodo di garanzia concordato. Tutte le conseguenze della mancata segnalazione immediata sono a tuo rischio.
  3. Devi ispezionare i documenti non presentati come bozza immediatamente dopo la ricezione. Gli errori che puoi ragionevolmente identificare durante una prima ispezione (come pagine mancanti o illeggibili, documenti errati e simili) devono essere segnalati a noi per iscritto entro 2 giorni lavorativi dalla ricezione. Non segnali questi reclami in tempo? In tal caso, si considera che tu abbia ricevuto questi documenti in modo leggibile e completo.
  4. Segnali anche reclami riguardanti il lavoro svolto/i nostri servizi a noi per iscritto immediatamente dopo la scoperta, ma non oltre il periodo concordato a tal fine. Tutte le conseguenze della mancata segnalazione immediata sono a tuo rischio. Non abbiamo concordato un periodo? In tal caso, si applica un periodo di 3 mesi dopo il completamento con riferimento al lavoro. Non segnali questi reclami in tempo, il lavoro/i servizi si riterranno eseguiti/consegnati in conformità con l'accordo.
  5. Non segnali un reclamo in tempo? In tal caso, non puoi invocare una garanzia concordata.
  6. I reclami non sospendono i tuoi obblighi di pagamento.
  7. Il paragrafo precedente non si applica ai consumatori.
  8. Ci darai l'opportunità di indagare sul reclamo e fornirci tutte le informazioni pertinenti. Gli articoli devono essere restituiti per l'indagine o dobbiamo indagare sul reclamo in loco? In tal caso, ciò avviene a tue spese, a meno che il tuo reclamo non risulti giustificato. Sei sempre responsabile del rischio di spedizione/trasporto.
  9. La restituzione degli articoli avviene in un modo da noi determinato e, se possibile, nella confezione originale/confezione di deposito.
  10. Non sono possibili reclami riguardanti:
    1. imperfezioni/caratteristiche degli articoli che sono inerenti alla natura dei materiali con cui sono realizzati gli articoli;
    2. lievi differenze tra articoli accettati nell'industria riguardanti le capacità, funzionalità e simili indicate;
    3. errori in documenti già approvati;
    4. software sviluppato o il risultato del nostro lavoro/servizi se hai apportato modifiche (tecniche) dopo la consegna/completamento o hai modificato completamente o parzialmente il software/il risultato.

Articolo 18: Garanzie

  1. Eseguiremo le consegne e gli incarichi concordati in modo appropriato e in conformità con gli standard applicabili nella nostra industria, ma non forniamo ulteriori garanzie rispetto a quelle esplicitamente concordate con te.
  2. Durante il periodo di garanzia garantiamo la qualità e l'affidabilità usuali degli articoli consegnati/lavoro completato.
  3. Quando utilizziamo parti necessarie per un incarico e per articoli/servizi da fornire, ci basiamo sulle informazioni fornite dal produttore/fornitore (riguardo alle loro proprietà). Il produttore/fornitore offre una garanzia per queste parti o per gli articoli/servizi forniti? In tal caso, questa garanzia si applica tra noi nello stesso modo. Ti informeremo al riguardo.
  4. Vuoi utilizzare gli articoli o il risultato del nostro lavoro per un altro scopo rispetto a quello usuale? In tal caso, garantiamo solo che gli articoli/il risultato sono adatti a questo se lo confermiamo per iscritto a te.
  5. Non garantiamo che gli articoli consegnati o il risultato del nostro lavoro/servizi siano sempre in linea con, possano essere collegati a, utilizzati attraverso o in grado di operare sui tuoi sistemi/reti esistenti, a meno che non lo confermiamo per iscritto a te.
  6. Non puoi invocare la garanzia fino a quando non avrai pagato il prezzo o compenso concordato per la consegna/incarico
  7. Il paragrafo precedente non si applica ai consumatori.
  8. Invoci correttamente una garanzia concordata? In tal caso, abbiamo la scelta di una riparazione gratuita o sostituzione gratuita degli articoli o di eseguire comunque gratuitamente e in modo corretto il lavoro/servizi concordati, o concedere un rimborso/sconto sul prezzo o compenso concordato. Se ci sono ulteriori danni, si applicano le disposizioni dell'Articolo di Responsabilità.
  9. Sei un consumatore? In tal caso, puoi sempre scegliere tra la riparazione gratuita/la sostituzione gratuita degli articoli o l'esecuzione comunque gratuita e in modo corretto del lavoro/servizi concordati, a meno che ciò non possa ragionevolmente essere richiesto da noi. In quest'ultimo caso, puoi sciogliere l'accordo mediante una dichiarazione scritta indirizzata a noi o chiedere uno sconto sul prezzo/compenso concordato.

Articolo 19: Responsabilità

  1. Non accettiamo alcuna responsabilità oltre alle garanzie, risultati garantiti, capacità, funzionalità o requisiti di qualità che sono stati espressamente concordati con te o dichiarati da noi.
  2. Siamo responsabili solo per danni diretti. Qualsiasi responsabilità per danni consequenziali come perdite commerciali, perdita di profitto e perdite sostenute, danni causati da ritardi, lesioni personali o corporee è espressamente esclusa.
  3. Prendi tutte le misure necessarie per prevenire o limitare i danni.
  4. Se siamo responsabili, il nostro obbligo di risarcimento è sempre limitato all'importo massimo pagato dalla nostra assicurazione ove appropriato. Non è previsto alcun pagamento o i danni non sono coperti da un'assicurazione stipulata da noi? In tal caso, il nostro obbligo di risarcimento è limitato all'importo massimo della fattura per gli articoli/servizi consegnati o il lavoro svolto.
  5. In caso di contratti a esecuzione continuata, il nostro obbligo di risarcimento è limitato all'importo della fattura dovuto per gli ultimi 3 mesi/periodi se la nostra assicurazione non offre un risarcimento o se i danni non sono coperti dalla nostra assicurazione.
  6. Tutte le tue richieste di risarcimento per danni subiti scadono in ogni caso 6 mesi dopo che sei venuto a conoscenza/avresti potuto venire a conoscenza dei danni subiti e avresti quindi potuto ritenerci responsabili di ciò.
    In deroga al paragrafo precedente, si applica un periodo di 1 anno ai consumatori.
  7. Non siamo responsabili - e non puoi fare una richiesta in base alla garanzia applicabile - se i danni sono causati da:
    1. il tuo uso incompetente o uso contrario allo scopo per cui sono stati destinati gli articoli consegnati o uso contrario alle istruzioni, ai consigli, ai manuali e simili forniti da/sotto la nostra direzione;
    2. la tua conservazione incompetente (immagazzinamento) degli articoli;
    3. manutenzione incompetente/insufficiente degli articoli o installazione incompetente/errata degli articoli da parte tua o di una terza parte coinvolta da te;
    4. errori, incompletezze, guasti e simili nelle informazioni fornite a noi da/sotto la tua direzione;
    5. le tue istruzioni o direttive;
    6. o a seguito di una scelta che hai fatto che devia dal nostro consiglio o da ciò che è usuale;
    7. o perché (lavori di riparazione) o modifiche/aggiustamenti sono stati effettuati sugli articoli consegnati da/sotto la tua direzione, senza la nostra esplicita autorizzazione preventiva.
  8. In situazioni elencate nel paragrafo precedente, sei pienamente responsabile dei danni derivanti da ciò e ci indennizzi contro le richieste di terze parti.
  9. Le limitazioni di responsabilità previste in questo articolo non si applicano se i danni sono dovuti alla nostra intenzione o imprudenza consapevole o se le limitazioni violano le disposizioni legali obbligatorie. Ti indennizziamo contro le richieste di terze parti in questi casi.

Articolo 20: Pagamento

  1. Possiamo richiederti un pagamento anticipato (parziale) o un'altra garanzia per il pagamento in qualsiasi momento.
  2. Salvo diverso accordo, paghi entro un periodo di scadenza di 14 giorni dalla data della fattura. La fattura sarà considerata corretta se non obietti entro questo periodo di pagamento.
  3. Quando ordini tramite il nostro sito web, paghi come indicato sul sito web.
  4. Non hai pagato (per intero) entro il periodo di pagamento? In tal caso, ci devi un interesse di mora del 2% al mese, da calcolare cumulativamente sul capitale. Consideriamo le parti di un mese come un mese intero a tale riguardo. Cosa significa questo interesse mensile cumulativo? Nel primo mese dopo la scadenza del periodo di pagamento, calcoliamo l'interesse sul capitale. In ciascun mese successivo durante il quale non avviene alcun pagamento, calcoliamo l'interesse sul capitale più l'interesse già maturato nei mesi precedenti.
  5. Calcoliamo un interesse di mora del 6% all'anno ai consumatori, salvo che l'interesse legale sia superiore. In tal caso, si applica l'interesse legale.
  6. Se il tuo pagamento non è ancora avvenuto dopo l'avviso, possiamo anche addebitarti i costi di recupero extragiudiziale del 15% dell'importo della fattura con un minimo di € 40,00.
  7. In caso di avviso, diamo ai consumatori almeno un periodo di 14 giorni dopo la ricezione di questo avviso per pagare comunque. Se il pagamento non è ancora avvenuto, i costi di recupero extragiudiziale per il consumatore saranno:
    1. 15% dell'importo del capitale per i primi € 2.500,00 della richiesta (con un minimo di € 40,00);
    2. 10% dell'importo del capitale sui successivi € 2.500,00 della richiesta;
    3. 5% dell'importo del capitale sui successivi € 5.000,00 della richiesta;
    4. 1% dell'importo del capitale sui successivi € 190.000,00 della richiesta;
    5. 0,5% del surplus del capitale.
    Tutto ciò con un massimo assoluto di € 6.775,00.
  8. Per il calcolo dei costi di recupero extragiudiziale possiamo, dopo 1 anno, aumentare il capitale della richiesta per l'interesse di mora maturato in quell'anno.
  9. Il tuo pagamento non è avvenuto? In tal caso, possiamo sciogliere l'accordo mediante una dichiarazione scritta indirizzata a te o sospendere i nostri obblighi ai sensi dell'accordo fino a quando non pagherai comunque o ci fornirai una garanzia appropriata. Abbiamo già questo diritto di sospensione prima che tu sia inadempiente nel pagamento se abbiamo già legittimi motivi per dubitare della tua solvibilità.
  10. Deduchiamo inizialmente i pagamenti ricevuti da tutto l'interesse e i costi dovuti e successivamente dalle fatture scadute e pagabili più a lungo, a meno che tu non indichi per iscritto con il pagamento che riguarda una fattura successiva.
  11. Non puoi compensare le nostre richieste con eventuali controcrediti che ritieni di avere su di noi. Ciò si applica anche se richiedi una (temporanea) sospensione dei pagamenti o sei dichiarato fallito.
  12. Il paragrafo precedente non si applica ai consumatori.
  13. Cosa succede se non viene fornito alcun pagamento (completo) in caso di un contratto a esecuzione continuata? In tal caso, invieremo una comunicazione scritta di inadempimento e ti offriremo un periodo ragionevole per pagare comunque. Si applica quanto segue se sei stato in mora nei pagamenti per 3 mesi o più. Possiamo sciogliere l'accordo mediante una dichiarazione scritta indirizzata a te o sospendere i nostri obblighi ai sensi dell'accordo fino a quando non pagherai comunque o ci fornirai una garanzia adeguata. Ti informeremo di una sospensione/risoluzione prevista in tempo utile. Tutti i danni subiti da te o da noi a seguito di ciò e eventuali costi sostenuti per riconnettere o riattivare i servizi saranno a tue spese.

Articolo 21: Riserva di proprietà

  1. Tutti gli articoli che ti consegniamo rimangono di nostra proprietà fino a quando non avrai soddisfatto tutte le tue obbligazioni di pagamento.
  2. 2. Queste obbligazioni di pagamento non riguardano solo il prezzo di acquisto degli articoli, ma anche le nostre richieste:
    1. per il lavoro svolto relativo alla consegna;
    2. a causa di un'inadempienza imputabile a te come risarcimento, costi di recupero extragiudiziale, interessi e possibili sanzioni.
  3. Se ti consegniamo articoli identici, non individualizzati, il lotto appartenente alla fattura più antica/fatture più antiche è sempre considerato venduto per primo. Ciò significa che la riserva di proprietà grava su tutti gli articoli consegnati che sono ancora nel tuo magazzino/edificio al momento in cui invochiamo la nostra riserva di proprietà.
  4. Puoi rivendere gli articoli nel contesto delle tue normali operazioni commerciali, a condizione che tu concordi anche una riserva di proprietà con i tuoi acquirenti.
  5. Non puoi impegnare gli articoli soggetti a riserva di proprietà o portarli sotto il controllo effettivo di un finanziatore.
  6. Ci informerai immediatamente se terze parti rivendicano di avere diritti di proprietà o altri diritti sugli articoli.
  7. Fino a quando sarai in possesso degli articoli, li conserverai con cura e come nostra proprietà identificabile.
  8. Disporrai di un'assicurazione aziendale o di un'assicurazione del contenuto che copra anche gli articoli consegnati soggetti a riserva di proprietà. Su nostra richiesta, ci fornirai l'accesso alla polizza assicurativa e ai ricevuti di pagamento dei premi associati.
  9. Agisci in violazione di questo articolo o invochiamo la nostra riserva di proprietà per qualsiasi altra ragione? In tal caso, noi/i nostri dipendenti siamo autorizzati ad entrare nella tua sede e riprendere gli articoli. Ciò non pregiudica i nostri diritti di rescindere l'accordo mediante una dichiarazione scritta indirizzata a te o un risarcimento per i nostri danni, perdita di profitto e interessi.

Articolo 22: Disposizioni generali dei diritti di proprietà intellettuale

  1. Salvo diverso accordo, siamo titolari di tutti i diritti di proprietà intellettuale che sono conferiti o derivano dagli articoli/servizi forniti da noi e (il risultato di) il nostro lavoro, come i diritti di proprietà intellettuale (sul codice sorgente/database forniti) per il software sviluppato. Solo noi possiamo esercitare questi diritti.
  2. Ciò significa - tra l'altro - che non puoi:
    1. utilizzare i documenti (inclusi i materiali del corso) al di fuori del contesto dell'accordo, non puoi moltiplicare i documenti, non puoi dare i documenti a terze parti e non puoi permettere a terze parti di ispezionarli;
    2. copiare, modificare, riprodurre e simili gli articoli o parti di essi;
    senza la nostra previa autorizzazione scritta.
  3. Ci fornisci documenti o file? In tal caso, garantisci che questi documenti o file non violino alcun diritto di proprietà intellettuale di terze parti. Sei responsabile dei danni che subiamo a causa di tali violazioni e ci indennizzi contro eventuali richieste di terze parti.
  4. Garantiamo che i documenti e gli articoli forniti da noi non violino i diritti di proprietà intellettuale di terze parti, come i diritti d'autore. Diventa chiaro che si è verificata una tale violazione? In tal caso, discuteremo una sostituzione degli articoli/documenti in violazione con te, acquisiremo una licenza per questi o ritireremo gli articoli consegnati rimborsando il compenso pagato per questi da te (tenendo conto della normale svalutazione). Ciò non ti dà diritto a un ulteriore risarcimento (per danni).
  5. Avrai diritto solo alle opzioni indicate nel paragrafo 4 se ci informi delle richieste (presunte) di terze parti (indicando tutte le particolarità) in tempo utile per permetterci di difendere adeguatamente i nostri diritti. In tal caso, ti indennizziamo contro le richieste di queste terze parti che derivano da violazioni identificate, a condizione che tu ci permetta di condurre la difesa e di gestire eventuali procedimenti giudiziari e ci conceda tutta la cooperazione richiesta.
  6. Possiamo adottare misure tecniche per proteggere i nostri diritti.

Articolo 23: Fallimento - perdita di potere di disporre della proprietà e simili

  1. Possiamo rescindere l'accordo mediante una dichiarazione scritta indirizzata a te nel momento in cui tu:
    1. sei dichiarato fallito o è stata presentata una domanda per questo;
    2. richiedi una sospensione dei pagamenti (temporanea);
    3. sei colpito da un sequestro esecutivo;
    4. sei messo sotto tutela o sorveglianza giudiziaria;
    5. in qualsiasi altro modo perdi il potere di disporre della tua proprietà o perdi qualsiasi capacità legale riguardante (parti di) i tuoi beni.
  2. Informi sempre il tutore o amministratore dell'(contenuto dell') accordo e di questi Termini e Condizioni Generali.

Articolo 24: Forza maggiore

  1. Se non adempieremo ai nostri obblighi contrattuali nei tuoi confronti, ciò non può essere imputato a noi in caso di forza maggiore.
  2. Nei seguenti casi c'è in ogni caso forza maggiore da parte nostra:
    1. guerra, rivolta, mobilitazione, disordini interni ed esterni, misure governative o minacce di queste/circostanze simili;
    2. disruzione dei rapporti di valuta esistenti al momento della conclusione dell'accordo;
    3. guasti operativi o guasti nei nostri servizi a causa di incendi, furti, sabotaggi, interruzioni di corrente, guasti delle connessioni Internet o telefoniche, criminalità informatica, scioperi, fenomeni naturali, disastri (naturali) e simili a causa dei quali, ad esempio, il nostro sito web non è (completamente) disponibile o non funziona correttamente;
    4. difficoltà di trasporto e problemi di consegna (completamento) causati da condizioni meteorologiche, blocchi stradali, incidenti, misure che ostacolano l'importazione e l'esportazione, una (temporanea) mancanza delle parti necessarie e simili;
    5. malattia o morte del docente previsto per un corso in un momento tale da non permetterci ragionevolmente di organizzare una sostituzione adeguata in tempo.
  3. In caso di forza maggiore, possiamo rescindere l'accordo mediante una dichiarazione scritta indirizzata a te o adeguare il nostro lavoro/le nostre consegne o posticiparle per un periodo ragionevole. Non dobbiamo pagare alcun risarcimento a te in tal caso.
  4. Cosa succede se la situazione di forza maggiore si verifica dopo che abbiamo già parzialmente eseguito l'accordo? In tal caso, abbiamo diritto al compenso per il lavoro/le consegne già eseguiti.

Articolo 25: Cancellazione - sospensione

  1. Questo articolo non si applica alla risoluzione entro il periodo di riflessione legale come indicato nell'Articolo 4.
  2. Se cancelli l'accordo prima o durante l'esecuzione, possiamo addebitarti un risarcimento fisso per:
    1. tutti i costi sostenuti (come le parti già acquistate);
    2. il nostro danno subito a causa della cancellazione, inclusa la perdita di profitto.
    In base al lavoro/consegne già eseguiti o ai costi sostenuti, questo risarcimento sarà dal 20% al 100% del prezzo/compenso concordato.
  3. Se cancelli/posticipi un appuntamento programmato meno di 24 ore prima o non sei presente all'ora concordata, possiamo addebitarti il tempo riservato per esso.
  4. Ci indennizzi contro qualsiasi richiesta di terze parti derivante dalla cancellazione.
  5. Possiamo compensare il risarcimento dovuto con tutti gli importi pagati da te e i tuoi eventuali controcrediti.
  6. Ci richiedi di sospendere l'esecuzione dell'accordo? In tal caso, possiamo richiedere immediatamente il compenso per tutto il lavoro/le consegne già eseguiti e addebitartelo. Ciò vale anche per i costi sostenuti, i costi derivanti dalla sospensione e le ore che noi/le terze parti da noi coinvolte abbiamo già riservato per il periodo di sospensione in quel momento.
  7. I costi che sosteniamo per riprendere il lavoro/le consegne sono anche a tue spese. Cosa succede se non possiamo riprendere l'esecuzione dell'accordo dopo la sospensione? In tal caso, possiamo rescindere l'accordo mediante una dichiarazione scritta indirizzata a te.

Articolo 26: Legge applicabile - giurisdizione

  1. I nostri accordi sono regolati dalle leggi dei Paesi Bassi.
  2. Escludiamo l'applicabilità della Convenzione di Vienna sulle Vendite (CISG).
  3. Sottoponiamo le controversie al tribunale competente nel nostro luogo di stabilimento. Inoltre, manteniamo sempre il diritto di sottoporre la controversia al tribunale competente nel tuo luogo di stabilimento o residenza.
  4. In qualità di consumatore, puoi sempre scegliere il tribunale legalmente competente, anche se scegliamo un altro tribunale. Ci informerai della tua scelta entro un mese dalla ricezione della citazione.
  5. Se sei stabilito/residente al di fuori dei Paesi Bassi, possiamo anche sottoporre la controversia al tribunale competente nel paese o nello stato in cui sei stabilito/residente.
Vorremmo mettere cookie sul vostro computer per aiutarci a rendere questo sito migliore. Questo va bene? No Maggiori informazioni sui cookie »